You are currently browsing the category archive for the ‘Wroclaw in foreign eyes’ category.

March 26, 2012 was the second birthday of business blog “Enjoy Wroclaw”. Below a few statistics.

Until now, there have been 179 blog posts, the average monthly number of visits over 3000, and the highest daily viewing 1055 people. Over the last year the category of posts has expanded  on the legends and stories about Wroclaw and got deeper into the history of Wroclaw. My goal and purpose of this blog is to show you, my readers, Wroclaw’s future, but also its past and present. Therefore, besides the history I write about what is happening and will happen in Wroclaw in the near future. Also on my blog I regularly publish topics related to the seasons or the holidays such as Christmas market.

I would like to show you, and also myself, Wroclaw seen by others. To date, there have been some posts written by people from outside of Wroclaw which has been received very positively. If one of you, my readers, would like to share your memories, thoughts and impressions on Wroclaw feel invited. The condition is one: a post must be in English. It can be associated with Wroclaw interesting stories or anecdotes which will be interesting for  other blog readers of Wroclaw. Wroclaw shown by you may be quite different as I present.

All interested are encouraged to contact on michal.strzepek[@]gmail.com

Add to FacebookAdd to DiggAdd to Del.icio.usAdd to StumbleuponAdd to RedditAdd to BlinklistAdd to TwitterAdd to TechnoratiAdd to Yahoo BuzzAdd to Newsvine

Like This!

Kochani Wroclaw,

Once again, I saw a picture of you and missed you today.  In fact, I see you everything I turn on my computer, your picture is on my desktop and my Facebook.  Maybe it’s to make up for the missing time away from you, I’m not sure.

True, you are not as famous as your European cousins, Paris, London, Rome, Vienna, and the rest of them.  But I’ve never been much for celebrities.

I would rather have your charm be true to what you always have been, ancient, colorful, melodic in the same way that a Polonaise or a Mazurka is, that odd beat so dignified and so in tune with the hearts of Poles like no other.

I know perhaps you don’t feel very special compared to your famous cousins, but you have a bread named after you, Wroclawski Chleb.  And in fact, many Americans enjoy it under another name, light rye bread, not knowing the true name or the city it honors.  You have smoked cheese also honoring you which my husband craves to this day over 7 years later.  I know no higher honor that a person can give than name food after you.

You are where my father was raised, where my family is buried, my ancestral home.  You were the matchmaker, introducing my mother and father, and under your romantic influence, they fell in love, married and had me.

The rhythm and sounds of your cobblestone streets rocked me to sleep as a baby in my pram as my mother took me on my daily walks through the winding paths of your riverside parks.

When I think of Poland, I think of you.  When I think of what I lost by being torn away from you because of Communism and oppression of human rights, it pains me because I lost the ability to call you truly mine.

Instead, when I walk your streets every chance I get, I am a stranger to you.  I am that woman who dresses, moves and sounds American no matter how hard she fights it, yet her eyes are Polish in every possible way.

Every turn, I have to discover and rediscover you.  And you tease me.  What I think I know may or may not be changed when I return.  I understand, you have been busy shaking off the dusty industrial gray coat that Communism laid on your shoulders, and before that, the two World Wars.  And you have emerged beautifully, like a phoenix from the ashes.

The first time I laid eyes on you when I returned, you were shaking off that coat.  Your Rynek was in the beginnings of it’s changes.  Now, you are bright and vibrant, like a maiden in summer.  But, thankfully, Capitalism and it’s stifling neon signs, tacky knick-knacks, and generic flavorless unimaginative restaurant chains have not yet cast their spell on you.

You are where I took my husband for our honeymoon.  We could have gone anywhere.  I brought him to you, so that you could each meet one another, and hopefully, get along for my sake.  Did you know he got a tattoo because you inspired him so much?

You are where I ran to with giddy delight, pregnant for the first time and excited to attend my cousin’s wedding (and closing my eyes, pretending it was each of my cousins’ weddings since I could not attend them all).  You showed me what a real Polish wedding was, and I was envious.

You are where I brought my older daughter when I was again pregnant.  I was happy to see you again, yes, but please don’t be upset that I didn’t seem to enjoy you.  You know I was there to bury my Dziadek.

Yet, you were sweet enough to entrance my father again on that trip, knowing it was his first trip back after we left so many years ago and that he was almost afraid to see what had changed.  Did I tell you he might retire there with you?  His ancestral home?

You also wove your spell on my older daughter, who had begun a love affair with American childrens food (macaroni and cheese, chicken nuggets, chocolate milk, fish sticks, pizza, and the occasional broccoli loaded with cheese) and who I was concerned might not enjoy your company.

Her love affair with Poland began the moment she looked down from that airplane and saw you sprawled around the Odra River, your red roofs, green parks, and white statues creeping outward from your origin, the Via Reggia and the Amber Road and Ostrow Tumski.

It deepened when she met her family, ate Zupa Ogurkowa with real Ruskie Pierogi, visited your zoo, and napped from jetlag by the fountains at Hala Ludowa.  She chased a grey and black crow while I rested during a stroll in your Szczytnicki Park.

She discovered your Krasnolutki and has been searching for them ever since.

Our last night with you, her goodbyes were teary as she ate mixed Pierogi (mushroom and sauerkraut, Ruskie, meat) seated outside in a restaurant, watching fire jugglers perform at your Rynek.  She ended up falling so deeply in love with you and my family, that when the time came and we had to leave you, her “hair wanted to stay” with you.  And conveniently, the rest of her wanted stay as well.

I miss you.  I can’t wait to see you again this year.

I know eventually I will be coming to see you for sad business again.  After all, time passes, generations age, and loved ones have to be told farewell, sometimes for the last time.

But let’s not dwell on that.  After all, I have to come back.  You stole my heart the day I was born.  You are in my blood.

Let’s just say Na Razie, not Do Widzenia…

Author: Polish Mama on the Prairie

Add to FacebookAdd to DiggAdd to Del.icio.usAdd to StumbleuponAdd to RedditAdd to BlinklistAdd to TwitterAdd to TechnoratiAdd to Yahoo BuzzAdd to Newsvine

With Wroclaw in the grips of snowy winter, many people feel inclined to stay in their flats and see out the winter months in hibernation mode. Apart from being dull, such behaviour can lead to feelings of depression, very common in the dark winter months. However, this need not be the case!  If food and drink is your thing then throw on some layers and head to Wroclaw’s centre for some culinary exploration.

It has often been said that good food has the ability to change our moods, with certain foods like chocolate even affecting hormone production. Apart from the physical effects of delicious grub we often feel a lot better after a decent hot meal. For those of you who are new to Wroclaw and haven’t yet had the joy of experiencing traditional Polish cooking, simply head to one of the city’s many restaurants and try hearty fare such as Bigos (cabbage and meat stew), Barszcz (beetroot soup) and Kluski (Silesian dumplings). It has to be said that Polish cuisine is rather heavy on the cabbage, the thought of which feels some with a certain dread. However, Polish cabbage dishes are generally made with a lot of care and preparation and are absolutely delicious. As the majority of side dishes and salads contain at least one kind of cabbage it is difficult to get along without trying this winter vegetable.

If you prefer the homemade touch, or are missing your national cuisine, there are plenty of places in Wroclaw to buy specialist fruit, vegetables, and spices. Make your way to one of Wroclaw’s large delicatessens, most of which sell ingredients for making Indian, Thai and Japanese cuisine, as well as certain elements for Mexican and Caribbean food. However, you will not find the same range of products as in the UK or Germany, for example. That means that you will have to improvise and make the best of what you’ve got, but what better way to while away a cold winter’s evening? If you want to cook up a delicious, spicy curry or anything that needs some serious spice, head to Hala Targowa, Wroclaw’s most famous indoor market. Here you can find some super spicy chilli peppers, such as Habaneros,  at very reasonable prices. Chillies from supermarkets simply don’t compare to these small, powerful vegetables.

Finally, if you’re looking for a warm drink after a cold stroll around the Christmas market, try a tasty mulled wine or head into a bar for a warm beer. Most places have a variety of syrups to add to beer and if you have a particular favourite just ask! Again, warm beer may not be many people’s first choice of drink but during the freezing winter months it can really hit the spot and help to drive away the winter blues.

Add to FacebookAdd to DiggAdd to Del.icio.usAdd to StumbleuponAdd to RedditAdd to BlinklistAdd to TwitterAdd to TechnoratiAdd to Yahoo BuzzAdd to Newsvine

Enjoy Wroclaw Fan Page

Wroclaw's photos

DSC_0187

DSC_0183

DSC_0182

More Photos

Twitter

Member of Top Travel Content Europe

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 20 other followers

Expat Echo - your video city guide
%d bloggers like this: